Voice actors across Brazil, India, Mexico, South Korea, and China are organising to resist the growing use of artificial intelligence in dubbing and voice-over work, as studios and streaming platforms increasingly adopt AI to translate content into local languages cheaply and at scale. Fabio Azevedo, a prominent Brazilian dubbing actor and president of the Brazilian Association of Dubbing Professionals, warns that beyond job losses, AI threatens cultural distinctiveness — the local idioms, names, and sensibilities that human actors bring to foreign productions. Mexico has already banned AI dubbing without authorisation, while voice actor coalitions in over 25 countries are pushing for legislative protections, with experts noting that performers in the Global South lack the union power that allowed Hollywood's SAG-AFTRA to secure AI safeguards during its 2023 strike.